Mi casa está donde estoy yo es una gran novela sobre los contrastes entre la vida en Europa y en África, sobre el colonialismo y la emigración.
A partir de sus recuerdos y de las historias que su madre le contaba de niña, Igiaba Scego traza en este libro un mapa de su memoria, marcada por los lugares de la ciudad donde nació y aún habita, Roma, y del país de donde su familia partió exiliada, Somalia. Así, la autora emprende un poético viaje que la llevará a transitar la época del colonialismo, la guerra civil somalí, la llegada de su familia a Italia y una infancia llena de cuentos, preguntas, miedos y anhelos. La palabra configura entonces una topografía interior que restituye la pérdida y da sentido a la búsqueda de una casa propia, de una identidad.
Traducido por: Blanca Gago
«Scego da voz a múltiples vidas, experiencias y emociones silenciadas o ignoradas por la historia».
Jhumpa Lahiri
Mi casa está donde estoy yo
Traducido por: Blanca Gago
Mi casa está donde estoy yo es una gran novela sobre los contrastes entre la vida en Europa y en África, sobre el colonialismo y la emigración.
A partir de sus recuerdos y de las historias que su madre le contaba de niña, Igiaba Scego traza en este libro un mapa de su memoria, marcada por los lugares de la ciudad donde nació y aún habita, Roma, y del país de donde su familia partió exiliada, Somalia. Así, la autora emprende un poético viaje que la llevará a transitar la época del colonialismo, la guerra civil somalí, la llegada de su familia a Italia y una infancia llena de cuentos, preguntas, miedos y anhelos. La palabra configura entonces una topografía interior que restituye la pérdida y da sentido a la búsqueda de una casa propia, de una identidad.
Mi casa está donde estoy yo
«Scego da voz a múltiples vidas, experiencias y emociones silenciadas o ignoradas por la historia».
Jhumpa Lahiri
TAMBIÉN TE PUEDE GUSTAR...