Farmacia online Farmacia Senovilla Sancho con los mejores precios de España Neoprofit AI BTC Maximum AI Кракен ссылка кракен ссылка Блекспрут ссылка блекспрут ссылка Кракен даркнет кракен даркнет
La poesía de Dorothy Parker por primera vez en castellano «La poesía de Miss Parker no es poesía de sociedad en el sentido antiguo; es poesía flapper. Y como tal es sana, atractiva, sin corsés y no desprovista de gracia.» The New York Times Publicamos, por primera vez en España, una parte importante de la obra poética de Dorothy Parker. Aunque es conocida sobre todo por sus relatos, durante los primeros años de su carrera escribió más de trescientos poemas para importantes revistas y periódicos estadounidenses, como Vogue, Vanity Fair y The New Yorker. En su país se habían publicado antologías de su obra poética, pero fue en 1996 cuando Stuart Y. Silverstein recopiló los ciento veintidós poemas «perdidos» con los que se completaba su producción y que componen este volumen. Pocos temas escapan a la irónica mirada de Dorothy Parker, centrándose especialmente en la vida neoyorquina de principios del siglo XX. Sus versos son imprescindibles para entender aquellos años de libertad, locura y desenfreno que precedieron a la Gran Depresión. Mención especial merecen la introducción de Silverstein, que puede considerarse una biografía de la autora, y la excelente traducción de Guillermo López Gallego y Cecilia Ross, que han trasladado a estas páginas la agudeza y los juegos de palabras que caracterizan la poesía de esta ingeniosa escritora.
Traducido por: Guillermo López Gallego y Cecilia Ross
Cuando compras un Dorothy Parker tienes de verdad un libro. No es Emily Brönte o Jane Austen, pero se ha tomado el trabajo de escribir bien y ha puesto una voz en lo que ha escrito, un estado mental, una era, unos pocos momentos de experiencia humana que nadie más ha transmitido.
Edmund Wilson
Papel    Ebook
Tamaño: 13,5 x 22,5 cm.
Encuadernación: Rústica
Páginas: 408
ISBN: 978-84-15717-39-3

Los poemas perdidos

Traducido por: Guillermo López Gallego y Cecilia Ross
La poesía de Dorothy Parker por primera vez en castellano «La poesía de Miss Parker no es poesía de sociedad en el sentido antiguo; es poesía flapper. Y como tal es sana, atractiva, sin corsés y no desprovista de gracia.» The New York Times Publicamos, por primera vez en España, una parte importante de la obra poética de Dorothy Parker. Aunque es conocida sobre todo por sus relatos, durante los primeros años de su carrera escribió más de trescientos poemas para importantes revistas y periódicos estadounidenses, como Vogue, Vanity Fair y The New Yorker. En su país se habían publicado antologías de su obra poética, pero fue en 1996 cuando Stuart Y. Silverstein recopiló los ciento veintidós poemas «perdidos» con los que se completaba su producción y que componen este volumen. Pocos temas escapan a la irónica mirada de Dorothy Parker, centrándose especialmente en la vida neoyorquina de principios del siglo XX. Sus versos son imprescindibles para entender aquellos años de libertad, locura y desenfreno que precedieron a la Gran Depresión. Mención especial merecen la introducción de Silverstein, que puede considerarse una biografía de la autora, y la excelente traducción de Guillermo López Gallego y Cecilia Ross, que han trasladado a estas páginas la agudeza y los juegos de palabras que caracterizan la poesía de esta ingeniosa escritora.
Cuando compras un Dorothy Parker tienes de verdad un libro. No es Emily Brönte o Jane Austen, pero se ha tomado el trabajo de escribir bien y ha puesto una voz en lo que ha escrito, un estado mental, una era, unos pocos momentos de experiencia humana que nadie más ha transmitido.
Edmund Wilson
Papel    
Tamaño: 13,5 x 22,5 cm.
Encuadernación: Rústica
Páginas: 408
ISBN: 978-84-15717-39-3
Asegurate de que el formato del ebook sea compatible con tu dispositivo y aplicación.



Los poemas perdidos

Ir al contenido